16 martie, 2024



Articole recomandate:

citește și

lasă un comentariu

Un răspuns

  1. Buna Ziua,
    Stimata Redactie, textele traduse pe „traducator” automat necesita verificare; Sunteti o publicatie f. serioasa si nu puteti lasa termeni eronati, in articolele Dvs.
    „Shells”, in artilerie inseamna obuze, nu „cochilii” si nu „coji”, „sistemele po fi de lupta” si nu „de soldati”, iar aeronavele / avioanele sunt de transport si nu de marfa (in acceptiune militara).
    (A se vedea articolul: „Fonduri europene pentru o fabrică de pulberi în România – un proiect al Rheinmetall şi Romarm”)
    Citesc cu interes informatiile transmise de catre Dvs….de aceea am facut sugestia !
    Multumesc!
    Cu respect,
    Ing. Augustin VASILE

Faci un comentariu sau dai un răspuns?

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

toate comentariile

Un răspuns

  1. Buna Ziua,
    Stimata Redactie, textele traduse pe „traducator” automat necesita verificare; Sunteti o publicatie f. serioasa si nu puteti lasa termeni eronati, in articolele Dvs.
    „Shells”, in artilerie inseamna obuze, nu „cochilii” si nu „coji”, „sistemele po fi de lupta” si nu „de soldati”, iar aeronavele / avioanele sunt de transport si nu de marfa (in acceptiune militara).
    (A se vedea articolul: „Fonduri europene pentru o fabrică de pulberi în România – un proiect al Rheinmetall şi Romarm”)
    Citesc cu interes informatiile transmise de catre Dvs….de aceea am facut sugestia !
    Multumesc!
    Cu respect,
    Ing. Augustin VASILE

Faci un comentariu sau dai un răspuns?

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

articole categorie

Lucrăm momentan la conferința viitoare.

Îți trimitem cele mai noi evenimente pe e-mail pe măsură ce apar: